西红柿小说网 > 其它小说 > 诡人 > 第242章 阴魂(3)全文阅读

我相当肯定非洲没有老虎,但我没有费心去指出这一点。他对于屠杀手无寸铁的动物的前景太兴奋了。那个小怪物。

当然,我不是字面上的意思。我不确定我是否能容忍我的家庭成员成为一个怪物。至于鲍比,我的意思是这个术语更多的是对性格的描述,而不是生物学。

好的一面是,当我心满意足地啜饮第三杯茶时,我想我应该不会碰到有臭味的狼人。当然,狼人只有在北方地区才能找到,因为那里是狼的自然栖息地。

据我所知,非洲主要居住着狮子和大象,它们已经够糟糕的了,但至少还有待在野外的礼貌,不会搬到街上的房子里去。

我并不认为自己是一个有偏见的人,但狼类动物却是我最不喜欢的动物之一。当我还是个孩子的时候,一只又大又恶心的狗恶狠狠地咬了我一口,差点把我的右耳咬下来,证实了我对所有犬科动物的明显不信任和不喜欢。

一想到被咬,我检查了一下,一缕厚厚的头发仍然战略性地放在耳朵上方。

回到正题:没有更多的臭狼人,这只是证明了即使在最糟糕的新闻中也总有一些好消息。

至少我坚信如此。

我个人的悲惨经历一次又一次地证明,好运和我之间根本不存在亲密关系。因此,当一个狼人出现在我的房子里时,我真的不应该过于惊讶。

第二天吃早饭的时候,前门传来敲门声,那个人很坚持。当然,如果没有人回答,他应该知道更好地离开吗?这么坚持是不可接受的,特别是在清晨。

"哦,是谁打扰了我们的哀悼?"斯图尔特夫人哭着说。

"可能只是......"斯图尔特先生说,我确信他的意思是用一种平静的语气。

斯图尔特太太继续说着,好像他不在那儿似的。"我们的熟人还没有一个知道我们这个不幸的消息,因为除了幸灾乐祸之外,还有谁会在这个不文明的时候来敲门呢?"

她怒视着斯图尔德先生,此时他对他烤面包上抹的黄油数量异乎寻常地感兴趣。

"一条铁路,"斯图尔德太太嘶嘶地说。"我们为了修铁路抛弃了一切文明。"

"现在,斯图尔特太太,我实际上不会亲自制作这些栏杆了,"斯图尔特先生大胆地澄清道,但是斯图尔特太太继续说下去。

""我们住在哪里呢?我问你,在哪儿?"我们还没来得及回答,她就喊道:"进来。答:沼泽。"

她对斯图尔特先生摇了摇手指,斯图尔特先生懒洋洋地坐在椅子上。"你知道吗,莉莉?内罗毕位于非洲的沼泽地。那就是你父亲要带我们去的地方。"

莉莉扫了一眼吃完早饭,意识到只是她妈妈在咆哮,于是继续吃。

斯图尔特夫人没有注意到他们没有回应。"我们将生活在非洲某个被上帝遗弃的殖民地的沼泽地中间的一个铁路建设营地里。历史的一部分,他说。历史上的灾祸!"

"也许只是一个邻居来拜访,"斯图尔特先生毫无希望地说。

"照我们现在的情况,我们必须尽可能少看见他们,"斯图尔德太太说。

铜门说唱者的声音再次在房子里回荡。

"好吧,别光站在那儿,"斯图尔特太太说,恼怒地瞪了我一眼。"去回答吧。但如果是邻居,告诉他们我们出去了。或者干脆死了更好。"

我匆匆离开,可以听到"沼泽"、"被诅咒的铁路"和"创造历史"在我身后回荡。当我离开早餐厅的时候,我感到如释重负,当我打开门的那一刻,我知道我遇到了更多的麻烦。

"早上好,亲爱的比阿特丽斯,美好的早晨,"鲁纳尔教授吼道。"我听说了这个消息,就尽快赶来了,我说,很快。"

我想,考虑到除了我们的直系亲属之外,几乎没有人知道我们的情况,他所听到的任何事情都是令人惊讶的。另外,鲁纳尔教授有一个相当不寻常的线人网络来帮助他收集情报。

没有等我欢迎他进来,他挤过门,走向起居室,他沉重的脚重重地踩在木地板上。

鲁纳尔教授的一切都很高大:他的声音,他的身高,他的体型,还有覆盖在他大下巴上的胡子。甚至他的鼻子也很大,即使对于他的大脸来说也是不成比例的。

"亲爱的,这样就更好闻了,"他会开玩笑说自己的鼻子很结实,而这鼻子出自他的同类之中,可不是开玩笑的。

关于气味的问题:我尽量避免深呼吸,但即使是他那潮湿的狗的气味仍然弥漫在我的感官中。

超自然生物与好奇动物协会的会长小心翼翼地把自己放到沙发上,沙发因为他的体重而发出呻吟声。他穿着厚厚的深色大衣,穿着笨重的靴子,头发蓬松,与斯图尔特太太精致的粉色沙发和玫瑰图案的墙纸相比,显得格格不入。

按照他的习惯,每次我们见面,他都会拿出一个钟摆,放在旁边的桌子上,用一根粗短的大手指敲敲打打。这五个铜质球体以平滑的来回运动开始互相碰撞,这个运动本应是抚慰人心的,但我发现它们让人分心。

楼上我的房间里也有一套类似的东西,是他送给我的礼物。在我第一次去他办公室的时候,我就注意到了他对钟摆的迷恋。他坚持每次我们见面都要玩一个,因为它发出的频率会扭曲我们在私人会议之外的任何人的声音。

如果你担心间谍和窃听者的话,这是一个很有用的装置,正如鲁纳尔教授所担心的那样。

我战战兢兢地看着教授。一般来说,在一次特别危险的任务之前,我会不请自来地拜访他,而这次任务涉及到一些背信弃义的生物,它们最想做的就是咬掉我右耳的剩余部分,连同我的整个头。

我们不要忘记他的体臭ーー这不是他自己的错ーー迫使我浅浅地呼吸,不可避免地使我感到相当头晕。

"想想看,你几乎没有经过学会的正式送别就离开了。"难以想象,"他说,仿佛这是一场令人心碎的巨大灾难。

"我倒是希望如此,"我喃喃地说,但是他没有听到,或者选择忽略这个评论。

"好吧,"他接着说,好像我什么也没说,"我亲爱的比阿特丽斯,我听到这个消息真是太幸运了。"

"的确,"我说,我的目光停留在那个分散注意力的钟摆上,它轻轻地滴答作响,我想知道他为我设计了什么样的新灾难,以及我会因此留下多少伤疤。"坏消息比老面包上的霉菌传播得更快。"

"坏消息?"他的表情使我想起一只困惑的狗。

"嗯,是的,"我说。"当然,这意味着我不能再为学会服务了。"

他哼了一声。"胡说八道。"

五个青铜球在他声音的力量下颤抖着。在随后短暂的沉默中,我能听到金属碰撞金属的叮当声。

鲁纳尔教授向我靠过来,把声音降低到正常人的水平。"实际上,这是一个非凡的机会,非凡到无法估量。"他用力搓着双手,我确信他们有瞬间燃烧的危险。"现在,我们应该有一个协会的代理人,他就在那块神秘而富丽堂皇的大陆上。"他露出露齿的微笑。

"我们会吗?"我问,想知道球什么时候会停止它们的运动。只要我们继续谈话,他们似乎很满足于保持他们的摇摆不定。

"当然,当然,当然,"他说,他那厚重的下巴颤抖着,宽宽的额头上浓浓的眉毛向上垂着。

当我还是个孩子的时候,我认为它们看起来更像一对胖乎乎的毛毛虫,而不是一对眉毛。

"一点也不快,"当毛毛虫继续爬行的时候,他说。"因为我知道了一个非常奇怪的秘密,正合你的胃口。这在那里引起了不小的轰动,你知道,不小的轰动。你还记得两头狮子坚持吃铁路工人的事吗?"

我皱起眉头,想知道狮子是不是和狼人一样臭。"是的,这在新闻和议会中引起了轰动。但我以为他们是大约一年前被一名英国军官枪杀的。"

鲁纳尔教授搓揉双手。"确实是,比阿特丽斯,确实是被枪杀的。"他又向我靠过来,压低了声音。"看来那两只狮子已经回来了。"他停顿了一下,然后大声低语道:"就像鬼魂一样。"

他坐回沙发上,满意地点了点头。"到目前为止,它们只吃山羊。"

"吃羊的鬼魂?"我对此表示怀疑。

"没错,"他说。"很快他们就会开始攻击人类......"

"你真是令人愉快的病态,"我打断了他。

"谢谢你,亲爱的,谢谢你,"他拍着鼓起来的肚子说。"想象一下,比阿特丽斯:人们消失了,身体各部分散落一地。精彩绝伦,精彩绝伦。"

我深深地叹了口气。身体部位。相信狼人会对鲜血、鲜血和分散的身体部位感到兴奋。确实很聪明。

就我个人而言,我从来不喜欢我们接触过的那些超自然和超自然的生物,尤其是那些能导致人类消失,身体部位出现在他们身上的生物。另一方面,我很好奇我在东非会发现什么。

"好的,先生,"我说,最后抬头看着他和他毛茸茸的毛虫眉毛。

"太好了,"他兴致勃勃地说,几乎用他的胳膊肘把一个瓷器装饰品从旁边的桌子上敲掉了。"在下山途中,你将有足够的时间来准备你的下一个任务,也许是最令人兴奋的任务,的确有足够的时间。哦,我相信你会遇到一些有趣的乘客来招待你的。"