西红柿小说网 > 其它小说 > 诡人 > 第257章 阴魂(18)全文阅读

"这个帐篷越来越拥挤了,"我告诉他,希望他能听出我尖刻的语调。

唉,没有。迷人的鬼魂只是微笑着,他美丽的微笑,他的浅棕色的眼睛在昏暗的灯光下闪烁。

作为一个有着高度发达的第三只眼的寡妇的诅咒就在这里:我仍然背负着我丈夫的负担,没有任何好处。

我选择忽略他,专注于我第一个不受欢迎的客人,那个客人现在正在网上咀嚼。

"天哪。"说完这些,我放弃了在那天早晨睡个安稳觉的所有希望。我把身体从床垫上挪开,跌跌撞撞地穿过我死去的丈夫,用一条红色的马赛毯子把自己裹起来。

桑戈洛洛一家看着我在帐篷里跳来跳去。它身体的前部,也就是它头部所经过的部分,朝着我的方向移动。它的其余部分跟随着它滑下网,它的上千条腿用它相当大的钳子及时地碰在一起。

"好吧,我想这是我应得的,"我一边跳上我的皮行李箱,一边喃喃自语。"坚持要参加这个可恶的狩猎。"

吉迪恩轻声笑了起来。"我告诉过你......"

"哦,闭嘴,"我厉声说。"无论如何,我不是在跟你说话。如今,我更喜欢与自己交谈,因为这是我得到文明回应的唯一方式。如果你要让我成为一个寡妇,那么请帮我完全离开我,因为你现在的状态显然没有多大用处。"

"你心情不错,"他带着嘲弄的笑容说。

"讽刺是没有用的。"

他咯咯地笑了起来,我嘟囔着,桑戈洛牌汽车咔嗒咔嗒地在防水布地板上行驶。初升的太阳散发出的热量透过橄榄绿色的防水布,但这并没有驱散我手中的寒意。幸运的是,我带来的不仅仅是一箱子的衣服,一本关于维多利亚时代礼仪的书,还有一个死去的丈夫。斯图尔特太太也许认为我是个累赘,但我毕竟是一个足智多谋的女人。

"我把它放在哪儿了?"我一边在鞍囊里翻找,一边问道。

"圣水不起作用,"吉迪恩用如丝绸般柔和的声音告诉我。"大蒜也不会。"

"唯一比自以为无所不知的丈夫更麻烦的,"我说,"就是一个死去的自以为无所不知的丈夫。"

他继续说道:"子弹只会从外壳上弹回来。"。"即使是银子弹也无法击中它。"

好像被谋杀还不够似的,他还厚颜无耻地指挥我做生意。烦人的家伙。

我的手紧紧握住一个小小的缎面香包。

"啊哈!"我猛地把小袋子拽了出来。没有浪费任何时间,我洒了一些东西在卡车周围,创造了一个粉状的圆圈..。

"肉桂?"吉迪恩问道。

"这对蚂蚁很有效,所以这就足够了,"我说。"顺便问一下,今天早上你在哪里?"

吉迪恩耸耸肩,继续看着尚戈洛号。"没什么特别的地方。为什么?"

"克里克特博士的自动机有点疯狂,"我边说边朝桑戈洛洛酒吧的方向扔了一撮。当地面的香料漂浮在它的触角上时,这个生物发出嘶嘶的声音,自我扭曲,直到它看起来像一个由镀层盔甲制成的闪亮的圆形脚凳。我敢肯定,任何一个有着完美品味的女士都会希望她的茶室里有这种东西。

"真的吗?"吉迪恩心不在焉地想着。

我抓起我的步枪,用木柄把沉重的昆虫卷推过防水布地板。我咕哝了一声,把它从松散系着的帐篷门缝里推了出来,然后在门口撒了一行我珍贵的肉桂。

"好吧,那至少可以在我穿衣服的时候把它挡在外面,"我非常满意地说。"还有足够的甜点。"

"甜点?这里?你很乐观,"吉迪恩表示。

"你还在我的帐篷里,"我挖苦地说。

带着帝王般的鞠躬和粗野的微笑,他消失在帐篷外面,至少我是这么希望的。不过,我还是想进一步问问他那天晚上在哪里。利亚姆的手势让我想起了吉迪恩。

我向后倒在我的树干上,把鼻子捂在香料袋上。我闭上眼睛,呼吸着肉桂的香味,想象着回家后的一张大桌子,上面摆满了烤肉、馅饼和许多其他美味佳肴,而这些在非洲草原上可能根本不存在。但至少我现在有了一个没有怪物的帐篷。说真的,人们还能要求什么呢?

吉迪恩这次是对的:我曾经太过乐观,相信我们真的会吃甜点。最后,我们甚至没有收到晚餐。这是一个巨大的遗憾,因为利亚姆的破坏性打断了夜晚和我的亲密接触那个,我一直如此期待一个丰盛的晚餐,不管它可能采取的形式。你完全可以想象得到,当亚当斯先生有效地取消了圣诞节,或者至少取消了狩猎聚会时,我有多么失望。

那天早晨,当他跌跌撞撞地向我们走来时,我们都睡眼朦胧地聚集在刚刚燃起的篝火周围。"食品店,遭到袭击!"他脱口而出。"那个东西,"他一边指着克丽克特博士,一边语无伦次地说,"吃了我们的晚餐。"

"我当然没有,"克丽克特医生气喘吁吁地说,他的眼皮一片模糊。

"至少有早餐吗?"我问道。

"不是利亚姆干的,"克丽克特抗议道。"他只吃用过的食用油。"

"既然我们早餐不提供这个,我们现在可以吃吗?"我问道,开始觉得生气了。我完全可以不吃晚饭,甚至不吃晚饭。但是,如果没有一顿丰盛的早餐,我的姿势就会枯萎,我担心那天可能就是这样。

"狮子,"有人低声说道,心跳一下,耳语就传遍了小小的营地。

"至少他们没有吃掉我们中的一个,"西拉对我说。

"是的,就是这样,"我不高兴地回答。"但说真的,我真心希望他们能给我们留下点什么。"

"食品柜不是锁着的吗?"克里克特博士问道,他的发明显然因为天气变化而受到指责而感到沮丧。

"是的,"亚当斯先生厉声说,他的双手紧紧握住,他丰满的膝盖颤抖着。有人或有物开了锁,使箱子敞开,任鸟兽吃我们的粮食

"但你有唯一的钥匙,"一个低沉的声音打破了谈话的气泡。

大家都看着突然沉默的亚当斯先生,猜测着早晨苦难的真正来源,但我仔细打量着说话的人。是蒂蒙斯先生。他看上去一点也不为我们每顿饭都不吃而心烦。不,事实上,他看起来相当高兴。他的精力因一种被压抑的满足感而发光,这种满足感是他一直保持着的。

蒂蒙斯先生漫不经心地瞥了我一眼,发现我正盯着他看。他傻笑着,似乎很高兴成为我的注意对象。我毅然转身面对亚当斯先生,我的脸热得足以自己做早餐。令人难以忍受的人。

亚当斯先生仍在努力解决摆在他面前的谜题:他手里只有一把钥匙,那么是谁打开了后备箱的锁?许多可疑的目光落在他身上,但我知道他是无辜的。我短暂地眯着眼睛偷看了一眼,可以看到他整个精力充沛,带着尴尬的困惑。那时,我注意到甘源缺席了。他不是说过要停止追捕吗?如果这是他做的,那么他确实非常成功,因为没有食物,狩猎就没有进展。

当我们收拾行李准备回家时,我无法摆脱这样一种感觉:蒂蒙斯先生可能也与这次失败的狩猎有关。但是为什么呢?

这个问题我一路苦思冥想。当我爬下耐莉的时候,我已经饿坏了。那群斑马已经向山下走去,吃光了我们家门前的草坪和斯图尔特夫人试图开花的地方。只有那只被附身的斑马留在后面,大概是为了盯着我,因为它就是这么做的。我瞪了它一眼,注意到斑马自己的精力已经衰退,而蛇的精神却在明亮地发光。

我太累了,没有心思去想那可怜的野兽,感激地把已经在她的蹄子上打鼾的耐莉交给乔纳斯照顾,跌跌撞撞地走进屋里。

"你来得正是时候,"斯图尔特太太一见到我就说。她懒洋洋地坐在客厅的椅子上,扇着扇子。

我振作起来。"到吃晚饭的时间了吗?"我想知道乔纳斯为我们准备了什么。

管家夫人皱起了眉头。"我对此深表怀疑。而且......"她惊奇地看着我。"天哪,你看起来真是疯狂,蜜蜂。你的头发乱糟糟的。还有你的衬裙!你看到你裙子的样子了吗?到处都是泥巴。你真是个表演者。马上去收拾干净。不,等等。"

我站在那里,穿着泥泞的裙子,头发蓬乱,不知道在我刚刚猎完狮子回来之后,她还会对我有什么期待。

"首先,带着这封邀请函直接去找克里克特医生。"她递给我一个小信封。""在那儿等他回答。他不会介意你现在的样子。男人通常对这些细节视而不见,尤其是对他们不感兴趣的女人。"

她停顿了一下,拿起另一个信封。""那么请他把这封邀请函送到提蒙斯先生那儿去。是下午茶用的。他们现在应该都从那愚蠢的狩猎中回来了。哦,我想你得邀请那个可怕的女孩,百里茜,或者类似的名字。"